የዚህ አካል በመሆናችን ደስተኞች ነን ሳይንስ መተርጎም ቡድን ፣ ከኦፕን ሳይንስ እንቅስቃሴ እና ከማን ዕውቀት አባላት ጋር በመሆን ፡፡ በዚህ አጋርነት አፍሪካአርክስቭ በምሁራን ግንኙነት ውስጥ የአፍሪካን ቋንቋ ብዝሃነት ለማጎልበት አስተዋፅዖ ያደርጋል ፡፡

ይህ ማስታወቂያ በመጀመሪያ የታተመው በ blog.translatescience.org/launch-of-translate-science/ 

የትርጉም ሳይንስ ምሁራዊ ሥነ ጽሑፍን ለመተርጎም ፍላጎት አለው ፡፡ የትርጉም ሳይንስ የሳይንሳዊ ሥነ-ጽሑፍን ትርጉም ለማሻሻል ፍላጎት ያለው ክፍት የበጎ ፈቃደኞች ቡድን ነው ፡፡ ቡድኑ በመሣሪያዎች ፣ በአገልግሎቶች እና በሳይንስ መተርጎም ጠበቃ ላይ ሥራን ለመደገፍ ተሰብስቧል ፡፡

የቡድኑ አባላት የተለያዩ አስተዳደግና ተነሳሽነት አላቸው ፡፡ ሃይድሮጂኦሎጂስት ዳሳታ ኢራዋን ሳይንቲስቶች በሚያገለግሏቸው ሰዎች ቋንቋ መፃፍ መቻል ይፈልጋሉ ፡፡ ቤን ትሬቴል ከረብሻ የውሃ አውሮፕላኖች ስብራት ላይ ይሠራል ፣ እናም ከሩሲያ የረብሻ ሥነ ጽሑፍ ጽሑፎች የተገኘው ብዙ ግንዛቤ ችላ ተብሏል ፡፡ ቪክቶር ቬኔማ በተመለከቱ የአየር ንብረት አዝማሚያዎች ላይ ይሠራል እና በአካባቢያዊ ቋንቋዎች በሚቀመጡ (ታሪካዊ) የመለኪያ ዘዴዎች ላይ መረጃን ይፈልጋል ፡፡ የእሱ መስክ በሁሉም ቦታ የአየር ንብረት ተፅእኖዎችን እና ከሁሉም የዓለም ሀገሮች ጥራት ያለው መረጃን መገንዘብ አለበት ፡፡ ሉክ ኦኬሎ ፣ ዮሐሰን ኦባንዳ እና ጆ ሃስማን አብረው እየሠሩ ናቸው አፍሪካአርክስቪቭ - የአፍሪካን የምርምር ውጤት ለማስተዋወቅ በማህበረሰብ የሚመራው የኦፕን አክሰስ ፖርታል ፡፡ በአፍሪካ ቋንቋዎች የሳይንሳዊ ሥነ-ጽሑፍ በአፍ መፍቻ ቋንቋዎች ላይ የሚነሱትን ባህላዊ ምሁራዊ የህትመት መሰናክሎችን አሻግረው የማየት ፍላጎት አላቸው እናም በቅርቡ የአፍሪካን ምሁራዊ የእጅ ጽሑፎች ወደ ተለያዩ የአፍሪካ ቋንቋዎች ለመተርጎም የትብብር ጥረትን በቅርቡ ያካሂዳሉ ፡፡

ለቡድኑ ቃሉ “ሳይንሳዊ ሥነ ጽሑፍ” ሰፋ ያለ ቅጾች አሉት እንዲሁም ከጽሑፎች ፣ ሪፖርቶች እና መጻሕፍት ፣ እስከ ረቂቅ ጽሑፎች ፣ ርዕሶች ፣ ቁልፍ ቃላት እና ውሎች ማንኛውንም ማለት ይችላል ፡፡ በሌሎች ቋንቋዎች ማጠቃለያዎችም ጠቃሚ ናቸው ፡፡

እኛ ትርጉሞችን ለማገዝ የተለያዩ ሥራዎች ላይ ፍላጎት አለን-መረጃን መስጠት ፣ አውታረመረብን ፣ ዲዛይን ማድረግ እና የግንባታ መሣሪያዎችን እና ትርጉሞችን እንደ ዋጋ ያለው የምርምር ውጤት ለማየት ሎቢ ማድረግ ፡፡

እኛ ይህ ብሎግ አለን ፣ የእኛ ዊኪ, የእኛ የስርጭት ዝርዝር እና ማይክሮ-ብሎግ መለያ ትርጉሞችን ለማስተዋወቅ ምን ማድረግ እንደምንችል እና ትርጉሞችን እንዴት ማድረግ እና ቀደም ሲል የነበሩትን ለማግኘት መረጃ ለመስጠት ፡፡

የተለያዩ መሳሪያዎች (እና እነሱን የሚጠቀሙባቸው ማህበረሰቦች) ትርጉሞችን ለመፈለግ እና ለማምረት ሊረዱ ይችላሉ ፡፡ የተተረጎሙ መጣጥፎችን የያዘ የመረጃ ቋት የበለጠ እንዲገኙ ሊያደርጋቸው ይችላል። ይህ የመረጃ ቋት መተርጎም ያለበት ተርጓሚዎችን ባደረጉ ሰዎች እና ተቋማት እንዲሁም በ ቅድመ-ተኮር የውሂብ ጎታዎች እና መጣጥፎች ከትርጉም መጽሔቶች (ከቀዝቃዛው ጦርነት ዘመን) ፡፡ በተገቢው በይነገጾች (ኤ.ፒ.አይ.) የማጣቀሻ ሥራ አስኪያጆች ፣ መጽሔት እና ቅድመ አሻራ ማከማቻዎች እና የአቻ ግምገማ ስርዓቶች በራስ-ሰር ትርጉሞች መኖራቸውን ሊያመለክቱ ይችላሉ ፡፡ እንደዚህ ዓይነቱ የመረጃ ቋት (ዲታቤዝ) በዲጂታዊ ትናንሽ ቋንቋዎች መተርጎም የማሽን መማር ዘዴዎችን ለማሰልጠን የሚያገለግል የውሂብ ስብስቦችን ለመገንባትም ሊረዳ ይችላል ፡፡

በጣም ጥሩዎች አሉ መሣሪያዎችየሶፍትዌር በይነገጾች የትብብር ትርጉሞች. ለሳይንሳዊ መጣጥፎች ተመሳሳይ መሣሪያዎች የበለጠ የበለጠ አጋዥ ይሆናሉ-መጣጥፍን በደንብ መተርጎም የሁለት ቋንቋዎችን እና የርዕሰ-ጉዳዩን እውቀት ይጠይቃል ፡፡ ይህ ጥምረት በቡድን ለመድረስ ቀላል ነው እናም በጋራ መተርጎም የበለጠ አስደሳች ነው። ራስ-ሰር ትርጉሞች የመጀመሪያውን ረቂቅ ሊያቀርቡ እና ብዙ ስራዎችን ሊያድኑ ይችላሉ ፡፡

ለትርጉማቸው ገንዘብን (ብሔራዊ) የሳይንስ መሠረቶችን ማበረታቻዎችን የሚጨምር ለመተርጎም የትኞቹ ጽሑፎች በጣም ጠቃሚ እንደሆኑ መወሰን ከቻልን ፡፡ በ ባለብዙ ቋንቋ የዊኪዳታ እውቀት መሠረት እንችላለን ጽሑፎቹን መፈለግን ያሻሽላል ጋር ባለብዙ ቋንቋ መሣሪያዎች፣ እንዲሁ እንዲሁ በሌሎች ቋንቋዎች አግባብነት ያላቸው መጣጥፎች ተገኝተዋል. በተጨማሪም የጽሑፍ ማዕድን ማውጫ ብዙ ቋንቋ ተናጋሪ እና ተወላጅ ያልሆኑ ተናጋሪዎች እንዲቀርቡ ማድረግ እንችላለን አስቸጋሪ በሆኑ ቃላት በአፍ መፍቻ ቋንቋቸው ማብራሪያዎች.

ትርጉሞች አድናቆት ከመሆን ይልቅ አንዳንድ ጊዜ ወደ ቅጣት ይመራሉ ፡፡ ጉግል ቁልፍ ቃላትን የሚተረጉሙ ሰዎችን በአጋጣሚ ይቀጣቸዋል ምክንያቱም ሶፍትዌራቸው ያንን እንደ ቁልፍ ቃል አይፈለጌ መልእክት ያየዋል ፣ የተተረጎሙ መጣጥፎች ግን ብዙውን ጊዜ እንደ ሰባሪነት ይታያሉ። ጽሑፎቻቸውን የሚተረጉሙ የሳይንስ ሊቃውንት በምትኩ ሽልማት እንዲያገኙ ስለእነዚህ ችግሮች ማውራት እና እንደነዚህ ያሉ መሣሪያዎችን እና ደንቦችን መለወጥ ያስፈልገናል ፡፡

እንግሊዝኛ እንደ አንድ የጋራ ቋንቋ በሳይንስ ውስጥ ዓለም አቀፍ ግንኙነትን ቀላል አድርጎታል ፡፡ ሆኖም ፣ ይህ እንግሊዝኛ ካልሆኑ ማህበረሰቦች ጋር መግባባት ይበልጥ ከባድ አድርጎታል ፡፡ ለእንግሊዝኛ ተናጋሪዎች እንግሊዝኛን ከሚናገሩ የውጭ ዜጎች ጋር በአብዛኛው የምንነጋገረው እኛ ስንት ሰዎች እንግሊዝኛ እንደሚናገሩ መገመት ቀላል ነው ፡፡ ወደ አንድ ቢሊዮን የሚጠጉ ሰዎች እንግሊዝኛ እንደሚናገሩ ይታሰባል ፡፡ ያ ማለት ሰባት ቢሊዮን ሰዎች አያደርጉም ማለት ነው ፡፡ ለምሳሌ ፣ በግሎባል ደቡብ ውስጥ በብዙ የአየር ሁኔታ አገልግሎቶች እንግሊዝኛን የተካኑ ጥቂት ሰዎች ብቻ ናቸው ፣ ግን የተተረጎሙትን የአለም ሜትሮሎጂ ድርጅት (WMO) ሪፖርቶችን ብዙ ይጠቀማሉ ፡፡ ለ WMO እንደ እያንዳንዱ የአየር ሁኔታ አገልግሎት አንድ ድምፅ ያለው የአየር ንብረት አገልግሎቶች አባልነት ድርጅት ሆኖ ሁሉንም የመመሪያ ሪፖርቶቹን ወደ ብዙ ቋንቋዎች መተርጎም ቅድሚያ የሚሰጠው ጉዳይ ነው ፡፡

እንግሊዝኛ ያልሆኑ ወይም ብዙ ቋንቋ ተናጋሪዎች በአፍሪካ (እና በአፍሪካም ባልሆኑ) አህጉራት በእንግሊዝኛ ባልሆነ ቋንቋ የተጻፈ ሳይንሳዊ ሥራ ተቀባይነት ያለው እና ወደ እንግሊዝኛ የሚተረጎምበት አስተማማኝ ሥርዓት በማግኘት በእኩል ደረጃ በሳይንስ ሊሳተፉ ይችላሉ ፡፡ ቋንቋ) እና በተቃራኒው ፡፡ የቋንቋ መሰናክሎች ሳይንሳዊ ችሎታን ማባከን የለባቸውም ፡፡

የተተረጎሙ የሳይንሳዊ መጣጥፎች ሳይንስን ለመደበኛ ሰዎች ፣ ለሳይንስ አድናቂዎች ፣ ለአክቲቪስቶች ፣ ለአማካሪዎች ፣ ለአሰልጣኞች ፣ ለአማካሪዎች ፣ ለህንፃ አርክቴክቶች ፣ ለዶክተሮች ፣ ለጋዜጠኞች ፣ ለዕቅድ አውጪዎች ፣ ለአስተዳዳሪዎች ፣ ለቴክኒሺያኖች እና ለሳይንቲስቶች ክፍት ናቸው ፡፡ በሳይንስ ለመሳተፍ እንዲህ ዓይነቱ ዝቅተኛ መሰናክል በተለይ እንደ የአየር ንብረት ለውጥ ፣ አካባቢ ፣ ግብርና እና ጤና ባሉ ርዕሰ ጉዳዮች ላይ በጣም አስፈላጊ ነው ፡፡ ቀላሉ የእውቀት ሽግግር በሁለቱም መንገዶች ይሄዳል-ከሳይንሳዊ ዕውቀት የሚጠቀሙ ሰዎች እና እውቀት ያላቸው ሳይንቲስቶች ማወቅ አለባቸው ፡፡ ትርጉሞች ስለዚህ ሳይንስንም ሆነ ህብረተሰቡን ይረዳሉ ፡፡ ፈጠራን የሚረዱ እና በአየር ንብረት ለውጥ ፣ በግብርና እና በጤና መስኮች ታላላቅ ዓለም አቀፍ ተግዳሮቶችን ይቋቋማሉ ፡፡

የተተረጎሙ የሳይንሳዊ መጣጥፎች ወደ ብዙ ዕውቀት በመንካት እና ድርብ ሥራን በማስወገድ የሳይንሳዊ እድገትን ያፋጥናሉ ፡፡ ስለሆነም የሳይንስን ጥራት እና ውጤታማነት ያሻሽላሉ ፡፡ ትርጉሞች መሻሻል ይችላሉ የህዝብ ይፋ ማውጣት ፣ ሳይንሳዊ ተሳትፎ እና የሳይንስ መማር. የተተረጎሙ ሳይንሳዊ ጽሑፎችን ማምረት እንዲሁ አውቶማቲክ ትርጉሞችን ለማሻሻል የስልጠና የውሂብ ስብስብን ይፈጥራል ፣ ይህም ለአብዛኛዎቹ ቋንቋዎች አሁንም የጎደለው ነው ፡፡

እስካሁን ድረስ እንዳነበቡት ምናልባት ለትርጉሞች እና ለሳይንስ ፍላጎት አለዎት ፡፡ እኛን ይቀላቀሉ ፡፡ በማንኛውም ጊዜ ይፃፉልን: - 2 ሳምንታዊ ጥሪዎች አሉን እና የመልዕክት ዝርዝር. ከዚህ በታች አስተያየት ይተው። እውቀትዎን እና ሀሳቦችዎን ወደ ላይ ያክሉ የእኛ ዊኪ. ውይይት ለመጀመር የብሎግ ልጥፍ ይጻፉ። በማህበራዊ ሚዲያ ላይ ይቀላቀሉን or ይህንን ብሎግ በአርኤስኤስ አንባቢዎ ላይ ያክሉ. ሳይንስን ለመተርጎም መልእክቱን ለሁሉም ፍላጎት ላለውም ሁሉ ያሰራጩ ፡፡ 

በመጀመሪያ በ ታተመ blog.translatescience.org/launch-of-translate-science/ 


0 አስተያየቶች

መልስ ይስጡ