اللغات الأفريقية للحصول على مزيد من المصطلحات العلمية المفصلة

ستوظف Decolonise Science مترجمين للعمل على أوراق من AfricaArXiv والتي يكون مؤلفها الأول أفريقيًا ، كما يقول الباحث الرئيسي Jade Abbott ، وهو متخصص في التعلم الآلي ومقره جوهانسبرج ، جنوب إفريقيا. سيتم وضع علامة على الكلمات التي ليس لها معادل في اللغة الهدف بحيث يمكن لمتخصصي المصطلحات ومراسلي العلوم تطوير مصطلحات جديدة. يقول أبوت: "الأمر لا يشبه ترجمة كتاب ، حيث قد توجد الكلمات". "هذا تمرين لخلق المصطلحات."

خمسة أسباب لماذا يجب أن تقدم إلى أفريك اركسيف

من خلال إرسال عملك من خلالنا إلى أي من خدمات المستودعات الشريكة لنا ، يمكن للعلماء الأفارقة من أي تخصص تقديم نتائج أبحاثهم والتواصل مع باحثين آخرين في القارة الأفريقية وعلى مستوى العالم مجانًا. تقوم جميع مستودعاتنا الشريكة بتعيين DOI (معرف كائن رقمي) وترخيصًا علميًا مفتوحًا (عادةً CC-BY 4.0) لعملك مما يضمن إمكانية الاكتشاف في قواعد البيانات البحثية من خلال خدمة الفهرسة Crossref.

AfricaArXiv في # osc2019

تم تقديم AfricaArxiv في المؤتمر الدولي المفتوح للعلوم (# osc2019) في برلين ، ألمانيا من قبل جو هافيمان حول موضوع: "ما هو الدور الذي يمكن أن تلعبه Open Science في تمكين الحوارات بين الجنوب والشمال؟" قبل المؤتمر كان Barcamp Open Science (#oscibar ) - حيث استضفنا جلسة حول أهمية التنوع اللغوي اقرأ أكثر…