अफ़्रीकी भाषाओं को और अधिक विशिष्ट वैज्ञानिक शब्द मिलेंगे

दक्षिण अफ्रीका के जोहान्सबर्ग में स्थित एक मशीन-लर्निंग विशेषज्ञ, प्रमुख अन्वेषक जेड एबॉट कहते हैं, Decolonise Science, AfricArXiv के कागजात पर काम करने के लिए अनुवादकों को नियुक्त करेगा, जिसके लिए पहला लेखक अफ्रीकी है। जिन शब्दों का लक्ष्य भाषा में समकक्ष नहीं है उन्हें फ़्लैग किया जाएगा ताकि शब्दावली विशेषज्ञ और विज्ञान संचारक नए शब्द विकसित कर सकें। "यह एक किताब का अनुवाद करने जैसा नहीं है, जहां शब्द मौजूद हो सकते हैं," एबॉट कहते हैं। "यह एक शब्दावली बनाने वाला अभ्यास है।"

पांच कारणों से आपको AfricArXiv को क्यों सबमिट करना चाहिए

किसी भी विषय के अफ्रीकी वैज्ञानिक अपने शोध निष्कर्षों को प्रस्तुत कर सकते हैं और अफ्रीकी महाद्वीप और विश्व स्तर पर अन्य शोधकर्ताओं के साथ जुड़ सकते हैं। हमारे सभी पार्टनर रिपॉजिटरी आपके काम के लिए एक डीओआई (डिजिटल ऑब्जेक्ट आइडेंटिफायर) और एक ओपन स्कॉलरशिप लाइसेंस (आमतौर पर सीसी-बाय 4.0) प्रदान करते हैं, जो क्रॉसरेफ इंडेक्सिंग सेवा के माध्यम से अनुसंधान डेटाबेस में खोज योग्यता सुनिश्चित करता है।

AVIArXiv # osc2019 पर

अफ्रीका के जर्मनी में बर्लिन में इंटरनेशनल ओपन साइंस कॉन्फ्रेंस (# osc2019) में अफ्रीक्रेक्स को थीम पर प्रस्तुत किया गया था: “दक्षिण-उत्तर संवादों को सक्षम करने में विज्ञान क्या भूमिका निभा सकता है?” सम्मेलन से पहले बारकोड ओपन साइंस (#oscibar) था ) - जहां हमने भाषा विविधता के महत्व के बारे में एक सत्र की मेजबानी की अधिक पढ़ें…